Patentierter Worthülsen-Check
In einem Feature über die französische Präsidentschaftskandidatin Segolène Royal schreibt BBC-Korrespondent Mark Mardell:
"When a BBC colleague asks her what she would give to France, she says, “Desirs d’avenir.” It sounds pretty in French, and pretty vacant in any language: “Desire for the future.” I have a patent system to test the meaningfulness of political soundbites. Ask yourself whether anyone could possibly take the opposite point of view. And no campaigner would win votes saying they “Longed for the past” or “Ran from the future”. "
Ein erstaunlich simples Patentrezept, um jede Art von inhaltsleeren Statements zu entlarven. Man muss sich nur fragen, ob man auch das Gegenteil davon vertreten kann. Wenn nicht – wozu braucht’s dann die Feststellung?
Simon Hengel
5.10.06
in Surfen-Staunen-Zeit-totschlagen
Trackback
atom